Englishwhizzes
This is just one more tool to elevate my English to the next level and share my passions with the world. I hope you don't mind reading my screwy thoughts now and then. Any suggestion will be greatly appreciated.
Friday, August 31, 2012
WOW!!!I'm already champing at the bit, ecstatic, pumped up, you name it...for this one!!! Good thing I have already bought my tickets for the UFC 153! The event might be sold out at this time!!! It's is going to be my first time ever at a live UFC event and for my delightful surprise I get on the net to come across such a great piece of news! As a typical die hard Brazilian fan I'll be surely rooting my heart out for our Brazilian steamroller, Jose Aldo, also known by some as "the scarface". It's a pity though the audience at the arena will be mostly composed by casual MMA fans who have little to no idea who Frank Edgar is and might boo him frenetically as he walks out to the octagon. Also, still thrilled by Jose last appearance in Rio, when he dispatched Chad 'money' Mends within the very first round, some may think it's going to be a cake walk for Aldo and get very disappointed. Franky is a hell of a warrior and has proven time and again how tough and capable of upsetting the apple carts he is. I should commence saving up for the beers and popcorn cuz this one will be a slugfest five rounder for sure! See you all there!
Wednesday, November 9, 2011
Junior dos Santos will knock Cain Velasques
There is no denying that Velasques is a very well-rounded fighter who possesses all the weapons, tools, and skills of a great champ inside or outside the octagon. However, I doubt he's had to face as many woes and hardships in life as my fellow countryman JDS. One has to know it's damn hard to get a good break in Brazil once you stem from humble beginnings. Even though Brazil is known for its great masters of Jiu-Jitsu, MMA is not as big and popular as it is in the USA right now. Most fighters strive to make ends meet and can only usually train at night before landing a sponsor or a good contract.
Top-notch Brazilian fighters had to overcome a bevy of hurdles all through their career and life to achieve the level they are at right now. I live near an MMA gym down here in the state of São Paulo and, at times, I swing by it to watch some sparring. I see athletes pretty much living on the premises as they can't afford to commute every day or pay rent. Those are MMA powerhouse in the making, just as JDS once was, hungry, for recognition as a fighter and, eventually, make it to the UFC!
Make no mistake, however, the myriad of woes they have to cope with serve only to spur them on, to motivate them in their journey towards eventually becoming top contenders and providing the good life they've always dreamed of for themselves and their families.
With the success of the latest event in Rio, as well as the recent deal closed with the biggest TV network (Rede Globo), given the newfound media hype and hoopla around the UFC, better opportunities are certainly foreseeable for these warriors. Having said that, I believe JDS' willpower, heart and resilience will be too much for Cain to handle. I say Cain Velasques will get knocked out in the second round. This prediction is as good as gold. You can take it to the bank LOL.
Monday, November 7, 2011
Cain Velasques Vs Junior dos Santos
We are certainly going to find out who rightfully deserves the title of baddest man on the planet comes Saturday night. As a good old Brazilian and avid MMA fan, it goes without saying that I'll be supporting my fellow countryman JDS who, besides being as good as it can get a fighter, he is also a class act, down to earth human being who does deserve to be on top of the world.
I want to see Brazilians holding as many UFC belts as possible right now so we can generate more resources, funding, media coverage, and so on and so forth for this exceptional sport I dig so much! Down here many Brazilians who start training in mixed martial arts relinquish their dream after not finding sponsors or making enough money to make a decent living off it.
However, the current state of affairs doesn't look as gloomy as it used to. It's rather promising as the UFC has just hammered out a deal with the biggest national TV station - Rede Globo. That is, since the fight will also be aired live for the joy of our whole nation, many people who would never spend their hard-earned greens on PPV, or subscribe to the sole fight channel available will tune in and hopefully have the experience of their lives.
Provided that Brazilian fighters have been doing so well in the UFC recently, regardless of their poor financial means, and virtually zero national exposure, I wonder how dominant they will become granted the current fast pace growth of MMA continues...
Saturday, October 22, 2011
Anderson Silva Vs Chael Sonnen
Everyone's sick and tired of knowing that Chael Sonnen is the biggest loudmouth on the face of the planet. The guy says crazy stuff off the top of his head and won't ever issue an apology. However, we gotta admit he has to be, at the moment, the single MW capable of putting his money where his mouth is as far as dealing with our champs' threats.
Even though Anderson Silva has beaten every UFC record possible and is well on his way to be considered the biggest fighter who has ever set foot on the planet. Chael Sonnen has been, undoubtedly, the thorn on his shoes. The guy was able to do what most Spiders haters had already gave up hope, to control and beat Anderson for four straight rounds, just to slip up at the very end of the fifth and be caught in a triangle choke.
We can say as many negative comments about the guys' demeanor as we want but at end of the day he will still be – as he has proven- arguably the best wrestling ( Spiders Achilles' heel) on the UFC roster and the single elite MMA athlete who poses the style to beat Anderson.
Chael's overall strength is out of this world too. He was able to neutralize Brian's knock out power and strength and hold him on the ground until getting him on a arm triangle. So impressive!
I mean, one has to think that in order for this dude to hold anyone on the ground and pound for a decision would be a walking on the park - providing he steers clear of submissions, of course.
His coaches have already said their fighter won't be making the same mistakes and will finish The Spider this time around. javascript:void(0)
As a Brazilian and die hard fan thou, as this encounter seems to be certain, come fight night I'll be at the edge of my seat rooting my heart out for Anderson. Hopefully he is already doing his homework and will come well prepared to show us all the answer to Chaels' lethal weapon.
Monday, August 29, 2011
Teste psicológico para psicopatas
Teste psicológico para psicopatas
Esse é um teste *psicológico* de verdade...
- Uma garota, durante o funeral de sua mãe, conheceu um rapaz que nunca tinha visto antes.
Achou o cara tão maravilhoso que acreditou ser O homem da sua vida.
Apaixonou-se por ele e começaram um namoro que durou uma semana.
Sem mais nem menos, o rapaz sumiu e nunca mais foi visto.
Dias depois, a garota matou a própria irmã.
Questão: Qual o motivo da garota ter matado sua própria irmã???
(Não desça até o final antes de ter pensado em uma resposta!!!!!)
Realmente tente responder pois é interessante.
* Resposta:*
- Ela matou porque esperava que o rapaz pudesse aparecer
Novamente no funeral de sua irmã.
Se você acertou a resposta, você pensa como um psicopata.
Esse é um famoso teste psicológico americano para reconhecer a
Mente de assassinos seriais ( Serial Killers).
A maioria dos assassinos presos acertou a resposta.
Para um psicopata, sempre OS fins justificam OS meios.
- Se você errou...
Bom para você,
Bom para sua família e
Bom para seus amigos.
- Se você acertou a resposta...
Apague MEU nome da sua agenda,
Apague MEU nº do seu celular,
Apague MEU e-mail do seu micro e
Esqueça que me conheceu um dia!!!
* ME ESQUECE!
Monday, April 25, 2011
O ARCO DO TRIUNFO
Se você pensa que é um derrotado, você será um derrotado.
Se não pensar: eu quero a qualquer custo, você não conseguirá nada.
Mesmo que queira, mas acha que não vai conseguir, a sorte não sorrirá para você.
Se fizer as coisas pela metade, você será um fracassado.
Neste mundo nós entendemos que o sucesso começa pela intenção da gente e que tudo é determinado pelo nosso espírito.
Se você pensa que é um malogrado, você se tornará um malogrado.
Se almejar alcançar uma posição mais elevada, deve antes de obter a vitória, dotar-se da convicção de que conseguirá fazê-lo infalivelmente.
A luta pela vida nem sempre é vantajosa aos fortes, nem aos espertos. Mais cedo ou mais tarde, aquele que cativa a vitória é quem crê plenamente: "Eu Conseguirei".
Se não pensar: eu quero a qualquer custo, você não conseguirá nada.
Mesmo que queira, mas acha que não vai conseguir, a sorte não sorrirá para você.
Se fizer as coisas pela metade, você será um fracassado.
Neste mundo nós entendemos que o sucesso começa pela intenção da gente e que tudo é determinado pelo nosso espírito.
Se você pensa que é um malogrado, você se tornará um malogrado.
Se almejar alcançar uma posição mais elevada, deve antes de obter a vitória, dotar-se da convicção de que conseguirá fazê-lo infalivelmente.
A luta pela vida nem sempre é vantajosa aos fortes, nem aos espertos. Mais cedo ou mais tarde, aquele que cativa a vitória é quem crê plenamente: "Eu Conseguirei".
Friday, November 26, 2010
CELL PHONE ETIQUETTE 101
(CNN) — To answer [atender; responder] or not to answer? It’s just one of many questions that boggle the minds [confundem] of cell phone users and raise the ire [irrita muito, causa enorme irritação] of those around them [daqueles à sua volta].
Cf. Vocabulário: Elementar
There’s [Há, Existe] a fair chance [boa probabilidade] that anyone reading this column has been annoyed [já foi incomodado] by a cell phone at least [pelo menos] once [uma vez]. My personal pet peeves [bronca, calo (inf.)] are ringing phones [telefones que tocam] in movie theaters [cinemas] and people who insist on sharing [compartilhar, dividir] their lives [suas vidas] with the entire public transportation system. I ignore my phone [não atendo meu telefone] on the bus. It feels strange [É esquisito] to have a conversation with half the city listening in [ouvindo, prestando atenção]. Yes, I keep it on [deixo ligado], but it’s always on “vibrate” or in “silent mode.”
Cf. Falsos Cognatos: THEATER
When phones ring [tocam] in the movie theater, it’s even [ainda mais] more frustrating. A few years ago [Há alguns anos, Alguns anos atrás], it seemed [eu tinha a impressão, parecia que] the owner [o dono] of a ringing cell phone [um celular que tocava] was often embarrassed [ficava quase sempre sem graça] about disrupting [por atrapalhar] the film. The offending communicator [falante infrator] was quickly silenced [rapidamente silenciado], and after a few hisses [alguns assobios], the theater was quiet again [o silêncio voltava a reinar no cinema]. These days, I seem to choose [acho que acabo escolhendo] the same theaters as people who not only [não apenas] answer their phones, but then proceed to have a conversation [continuam conversando]!
Luckily [Felizmente], I’ve never been anywhere that a ringing phone has led to [causou, resultou, terminou em, gerou] violence. Earlier this month [No início do mês], a Massachusetts man was charged with [foi acusado de] assault and battery [praticar vias de fato] with a dangerous weapon [arma] after he allegedly [supostamente] stabbed [golpear (com instrumento cortante ou perfurante), esfaquear, apunhalar] a fellow movie-goer [um também frequentador de cinemas] in the foot. The other audience [plateia] member reportedly asked [teria pedido] the 27-year-old to turn off [desligar] his ringing cell phone. The man has pleaded innocent [alegou inocência] to the charges [acusações].
Cf. Falsos Cognatos: ASSAULT
Cf. Falsos Cognatos: BATTERY
Still [Ainda assim], is this what we’ve been reduced to [será que chegamos a esse ponto; estamos reduzidos a isto (lit.)]? It was bad enough [Já era suficientemente ruim] when people talked in the theater [no cinema; no teatro], but at least it didn’t turn violent [descambava para a violência].
A recent survey [pesquisa] from Cingular Wireless found [descobriu, constatou] that practices considered “proper [adequadas, próprias] and courteous [corteses, elegantes]” vary by region. In the South, cell phone users are more likely to [costumam] silence their phones in church. Westerners [Os moradores da costa oeste] are most likely to turn a phone off in libraries [bibliotecas] , theaters, restaurants and schools. Midwesterners [Os americanos do meio-oeste] hit the off switch [desligam] in retail stores [lojas (de varejo); estabelecimentos comerciais].
At Yale University, some are taking the matter into their own hands [fazem "justiça com as próprias mãos"]. I found [encontrei] an article online from the Yale Daily News extolling [exaltando] the virtues of efforts at the school to teach cell phone etiquette. The new regulations [normas] of one of the school’s residential colleges [uma das faculdades que têm alunos residentes no campus da instituição], Saybrook, prohibit the use of mobile phones in its library, and asks that students keep their phones on silent [no modo silencioso] — not vibrate [vibracall]. In the dining hall [restaurante, refeitório], students are asked to keep phones on silent or vibrate, and take any calls [atender as ligações] in a common room [sala comum].
Perhaps [Talvez] it’s time for Emily Post to tackle [enfrentar, encarar] this one. The emilypost.com site offers tips [dá dicas] for basic “Netiquette” and video conferencing, why not cell phones? Dr. Phil tackled it on his show October 10, which makes me think [que me faz acreditar] mainstream education [educação das massas] may be [talvez esteja] only a ring or two away [somente um ou dois toques de distância].
Cf. O que “TACKLE” significa?
Cf. Como traduzir “MAINSTREAM”?
In the meantime [Enquanto isso], I’ll do my best [farei o possível] not to offend the masses, and I can only hope [só me resta ter esperança de que] others will try to do the same [tentem fazer o mesmo].
Gostou do texto? O que você acha de quem fala no celular em lugares públicos? Já viveu alguma experiência semelhante? Conte sua história na seção de comentários abaixo. Sinta-se à vontade para também dar outras sugestões de tradução. Obrigado!
Cf. Vocabulário: Elementar
There’s [Há, Existe] a fair chance [boa probabilidade] that anyone reading this column has been annoyed [já foi incomodado] by a cell phone at least [pelo menos] once [uma vez]. My personal pet peeves [bronca, calo (inf.)] are ringing phones [telefones que tocam] in movie theaters [cinemas] and people who insist on sharing [compartilhar, dividir] their lives [suas vidas] with the entire public transportation system. I ignore my phone [não atendo meu telefone] on the bus. It feels strange [É esquisito] to have a conversation with half the city listening in [ouvindo, prestando atenção]. Yes, I keep it on [deixo ligado], but it’s always on “vibrate” or in “silent mode.”
Cf. Falsos Cognatos: THEATER
When phones ring [tocam] in the movie theater, it’s even [ainda mais] more frustrating. A few years ago [Há alguns anos, Alguns anos atrás], it seemed [eu tinha a impressão, parecia que] the owner [o dono] of a ringing cell phone [um celular que tocava] was often embarrassed [ficava quase sempre sem graça] about disrupting [por atrapalhar] the film. The offending communicator [falante infrator] was quickly silenced [rapidamente silenciado], and after a few hisses [alguns assobios], the theater was quiet again [o silêncio voltava a reinar no cinema]. These days, I seem to choose [acho que acabo escolhendo] the same theaters as people who not only [não apenas] answer their phones, but then proceed to have a conversation [continuam conversando]!
Luckily [Felizmente], I’ve never been anywhere that a ringing phone has led to [causou, resultou, terminou em, gerou] violence. Earlier this month [No início do mês], a Massachusetts man was charged with [foi acusado de] assault and battery [praticar vias de fato] with a dangerous weapon [arma] after he allegedly [supostamente] stabbed [golpear (com instrumento cortante ou perfurante), esfaquear, apunhalar] a fellow movie-goer [um também frequentador de cinemas] in the foot. The other audience [plateia] member reportedly asked [teria pedido] the 27-year-old to turn off [desligar] his ringing cell phone. The man has pleaded innocent [alegou inocência] to the charges [acusações].
Cf. Falsos Cognatos: ASSAULT
Cf. Falsos Cognatos: BATTERY
Still [Ainda assim], is this what we’ve been reduced to [será que chegamos a esse ponto; estamos reduzidos a isto (lit.)]? It was bad enough [Já era suficientemente ruim] when people talked in the theater [no cinema; no teatro], but at least it didn’t turn violent [descambava para a violência].
A recent survey [pesquisa] from Cingular Wireless found [descobriu, constatou] that practices considered “proper [adequadas, próprias] and courteous [corteses, elegantes]” vary by region. In the South, cell phone users are more likely to [costumam] silence their phones in church. Westerners [Os moradores da costa oeste] are most likely to turn a phone off in libraries [bibliotecas] , theaters, restaurants and schools. Midwesterners [Os americanos do meio-oeste] hit the off switch [desligam] in retail stores [lojas (de varejo); estabelecimentos comerciais].
At Yale University, some are taking the matter into their own hands [fazem "justiça com as próprias mãos"]. I found [encontrei] an article online from the Yale Daily News extolling [exaltando] the virtues of efforts at the school to teach cell phone etiquette. The new regulations [normas] of one of the school’s residential colleges [uma das faculdades que têm alunos residentes no campus da instituição], Saybrook, prohibit the use of mobile phones in its library, and asks that students keep their phones on silent [no modo silencioso] — not vibrate [vibracall]. In the dining hall [restaurante, refeitório], students are asked to keep phones on silent or vibrate, and take any calls [atender as ligações] in a common room [sala comum].
Perhaps [Talvez] it’s time for Emily Post to tackle [enfrentar, encarar] this one. The emilypost.com site offers tips [dá dicas] for basic “Netiquette” and video conferencing, why not cell phones? Dr. Phil tackled it on his show October 10, which makes me think [que me faz acreditar] mainstream education [educação das massas] may be [talvez esteja] only a ring or two away [somente um ou dois toques de distância].
Cf. O que “TACKLE” significa?
Cf. Como traduzir “MAINSTREAM”?
In the meantime [Enquanto isso], I’ll do my best [farei o possível] not to offend the masses, and I can only hope [só me resta ter esperança de que] others will try to do the same [tentem fazer o mesmo].
Gostou do texto? O que você acha de quem fala no celular em lugares públicos? Já viveu alguma experiência semelhante? Conte sua história na seção de comentários abaixo. Sinta-se à vontade para também dar outras sugestões de tradução. Obrigado!
Subscribe to:
Comments (Atom)